![]() However, this meaning is only applicable to Mexican Spanish. *Note: In Mexican slang, no tener abuela is also used to say something is very good. Tener a alguien comiendo de la palma de tu mano – To have someone eating out of the palm of your hand.Tener la soga al cuello – To be up to your neck.Tener en la punta de la lengua – To have on the tip of your tongue.No tener abuela* – To be full of yourself / To be arrogant / To be very good.Tener el sartén por el mango – To call the shots.Tener pinta de – To look like / To have the appearance of.Tener cola que le pisen – To have skeletons in someone’s closet.Tener la culpa – To be one’s fault / To be to blame.Tener a la mano – To have on hand / To have around.Tener en cuenta – To keep in mind / To bear in mind.No tener vela en el entierro – To have no business with.Tener nada que ver con – To have something to do with.No tener estómago para – Not have the guts to.No tener ni pies ni cabeza – To not make sense at all.Tener claro – To be sure about / To be clear on.This is because these phrases have more specific meanings. Although they’re still very common, you may not use them as often as the other expressions. Advanced ‘Tener’ ExpressionsĪdvanced idiomatic expressions with tener express more complex ideas. Take Note: Notice that one of the most common uses of tener is to talk about possessions. ¿Tienes un suéter que me prestes? Tengo mucho frío.ĭo you have a sweater that I can borrow? I am very cold. Here are some examples of how to use these expressions with ‘tener’: Tener dolor de estómago – To have a stomach ache.Tener dolor de cabeza – To have a headache.Tener dolor de garganta – To have a sore throat.Tener vergüenza – To be embarrassed / To be ashamed.Most of these expressions with tener are translated as ‘to be’. As you can imagine, these phrases are very useful when describing your physical or emotional state to others, going to the doctor, or other similar contexts. In Spanish, many tener expressions are used to talk about a person’s feelings or symptoms. Tener Phrases to Describe Feelings & Symptoms Notice that tener ganas can be used to talk about things or activities you feel like doing:Įvelyn y Tony tienen ganas de ir al cine.Įvelyn and Tony feel like going to the movies. Here are more examples of the remaining tener expressions. In Spanish, we use the formula tener + number + años to say someone’s age: Tener confianza – To trust / To have confidence.Tener prisa – To be in a hurry / To be in a rush.Here are some starter tener phrases that beginners must know when learning Spanish: As a result, many of these tener expressions won’t be translated as ‘to have’. ![]() Tip: Spanish idiomatic expressions don’t have literal translations. Just ‘ten en cuenta’ (keep in mind) that some of these phrases may be more complex than others. You can certainly incorporate all these tener expressions into your vocabulary. Expressions to Describe Feelings & Symptoms.To make this easier, I’ve divided these expressions into: So, in this article, you’ll learn the most common phrases with ‘tener’. When learning Spanish, idiomatic expressions are a must if you’re serious about improving your conversational skills. But did you know that there are many expressions with this verb that can help you express your ideas more effectively and naturally? The verb tener is one of the most basic verbs in Spanish.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |